Barco,
![Barco, - Autographs, manuscripts, documents Barco, - Autographs, manuscripts, documents](/fileadmin/lot-images/44A230623/normal/barco-8586745.jpg)
Vinzenz, Freiherr v., General der Kavallerie, Theresienritter, Diplomat, Interimsgeneralkommandant von Galizien und Siebenbürgen, kommandierender General im Ungarn, 1719 - 1797. Konvolut von 10 Schreiben (altpersisch mit arabischen Elementen) des Mehmet Tahir Pascha, osmanischer Grenzkommissär und Stadthalter zu Chotin (Oblast Sumy, Nordukraine) an Barco, o. O. (Chrotin), 1775 und 1776, schwarze Tinte (tw. mit Goldstaub) auf Pergament, versch. Formate, 11,5 x 18 bis 69 x 32 cm. Beiliegend 7 deutsche Übersetzungen angefertigt von k. k. Orientdolmetscher Franz von Klezl in Sadagora (Sadhora bei Czernowitz, Ukraine), 1 - 4 S., Papier, halbbrüchig beschrieben, fol.
Die Einzelfragen der Grenzregulierung zwischen dem Osmanischen Reich und der Habsburgermonarchie betreffenden Schreiben stehen wohl in Zusammenhang mit dem Frieden von Kücük Kaynarca, der den Russisch-Türkischen Krieg (1768 - 1774) beendete und die Abtretung der Bukowina an Österreich zur Folge hatte. Die Schreiben sind vom k. k. Grenzdolmetscher Klezl nummeriert und den jeweiligen Übersetzungen zugeordnet (vorliegend Nr. 8, 10, 11, 13, 15, 18, 21 und 22, Nr. 22, betrifft 3 kleinformatige Schreiben). Die vorliegende Korrespondenz bietet hervorragende Einblicke in die diplomatische Interaktion zwischen dem Osmanischen Reich und der Habsburgermonarchie.
Specialist: Mag. Andreas Löbbecke
Mag. Andreas Löbbecke
+43-1-515 60-389
books@dorotheum.at
23.06.2023 - 15:00
- Realized price: **
-
EUR 1,000.-
- Starting bid:
-
EUR 1,000.-
Barco,
Vinzenz, Freiherr v., General der Kavallerie, Theresienritter, Diplomat, Interimsgeneralkommandant von Galizien und Siebenbürgen, kommandierender General im Ungarn, 1719 - 1797. Konvolut von 10 Schreiben (altpersisch mit arabischen Elementen) des Mehmet Tahir Pascha, osmanischer Grenzkommissär und Stadthalter zu Chotin (Oblast Sumy, Nordukraine) an Barco, o. O. (Chrotin), 1775 und 1776, schwarze Tinte (tw. mit Goldstaub) auf Pergament, versch. Formate, 11,5 x 18 bis 69 x 32 cm. Beiliegend 7 deutsche Übersetzungen angefertigt von k. k. Orientdolmetscher Franz von Klezl in Sadagora (Sadhora bei Czernowitz, Ukraine), 1 - 4 S., Papier, halbbrüchig beschrieben, fol.
Die Einzelfragen der Grenzregulierung zwischen dem Osmanischen Reich und der Habsburgermonarchie betreffenden Schreiben stehen wohl in Zusammenhang mit dem Frieden von Kücük Kaynarca, der den Russisch-Türkischen Krieg (1768 - 1774) beendete und die Abtretung der Bukowina an Österreich zur Folge hatte. Die Schreiben sind vom k. k. Grenzdolmetscher Klezl nummeriert und den jeweiligen Übersetzungen zugeordnet (vorliegend Nr. 8, 10, 11, 13, 15, 18, 21 und 22, Nr. 22, betrifft 3 kleinformatige Schreiben). Die vorliegende Korrespondenz bietet hervorragende Einblicke in die diplomatische Interaktion zwischen dem Osmanischen Reich und der Habsburgermonarchie.
Specialist: Mag. Andreas Löbbecke
Mag. Andreas Löbbecke
+43-1-515 60-389
books@dorotheum.at
Buyers hotline
Mon.-Fri.: 10.00am - 5.00pm
stamps@dorotheum.at +43 1 515 60 323 |
Auction: | Autographs, manuscripts, documents |
Auction type: | Online auction |
Date: | 23.06.2023 - 15:00 |
Location: | 19.06. - 23.06.2023 |
Exhibition: | 19.06. - 23.06.2023 |
** Purchase price excl. buyer's premium and VAT
It is not possible to turn in online buying orders anymore. The auction is in preparation or has been executed already.