Lotto No. 263 -


Hermann Nitsch *


(Vienna 1938–2022 Mistelbach, Lower Austria)
Splatter Painting, signed and dated hermann nitsch 1962 on the reverse, dispersion and whiting chalk on burlap, 106 x 80 cm, framed

Provenance:
Family Collection, USA - ( aquired directly from the artist in Vienna in the 60ies)

„Eine existenziell verstandene malerei läuft zufolge des erlebnisaufwandes, den sie verlangt, auf den bahnen religiöser opfer- und abreaktionsereignisse. Nur wir das „opfer“ durch die kunst unblutig, symbolisch, abstrakt vergeistigt, aber deswegen nicht unwirklicher vollzogen. Die „andere umgekehrte form der brunst“ wird in die malerei verwandelt …

Hermann Nitsch: aus dem Manifest „Die Blutorgel“, 1962

„An existentially understood painting runs along the lines of religious events of sacrifice and reaction because of the effort required to experience them. The difference is that the ‘sacrifice’ is carried out through art in a bloodless, symbolic, abstractly spiritualised way, but that does not make it any less real. This ‘different inverted form of heat’ is transformed into painting ...”

Hermann Nitsch: from the manifesto „Die Blutorgel“, 1962

„Ich kann mich erinnern, es muss 1959 oder 1960 gewesen sein, da gab es im künstlerhaus eine grosse internationale ausstellung informeller malerei. Dort sah ich zum ersten mal einen tàpies, einen mathieu, einen de kooning, die amerikaner, sam francis und andere. diese gestsiche malerei begeisterte mich unglaublich. Ich sah, dass diese maler auf der bildfläche das gleiche machten, was ich im theater machen wollte. Es war der beginn meiner malerei. Ich begann dann sofort mit der informellen malerei und mit dem schütten von farbflächen. Das war der beginn meiner aktionen.“

Hermann Nitsch

„I remember, it must have been 1959 or 1960, there was a big international exhibition of informal painting at the Künstlerhaus. I saw a Tàpies, a Mathieu, a De Kooning, the Americans, Sam Francis and others there for the first time. This kind of painting greatly inspired me. I saw that these painters were doing on the canvas what I wanted to do in the theatre. It was the beginning of my painting. I immediately began with the informal painting and the splattering of colour onto surfaces. That was the start of my action performances.”

Hermann Nitsch

Esperta: Mag. Elke Königseder Mag. Elke Königseder
+43-1-515 60-358

elke.koenigseder@dorotheum.at

29.11.2023 - 18:00

Prezzo realizzato: **
EUR 155.375,-
Stima:
EUR 90.000,- a EUR 160.000,-

Hermann Nitsch *


(Vienna 1938–2022 Mistelbach, Lower Austria)
Splatter Painting, signed and dated hermann nitsch 1962 on the reverse, dispersion and whiting chalk on burlap, 106 x 80 cm, framed

Provenance:
Family Collection, USA - ( aquired directly from the artist in Vienna in the 60ies)

„Eine existenziell verstandene malerei läuft zufolge des erlebnisaufwandes, den sie verlangt, auf den bahnen religiöser opfer- und abreaktionsereignisse. Nur wir das „opfer“ durch die kunst unblutig, symbolisch, abstrakt vergeistigt, aber deswegen nicht unwirklicher vollzogen. Die „andere umgekehrte form der brunst“ wird in die malerei verwandelt …

Hermann Nitsch: aus dem Manifest „Die Blutorgel“, 1962

„An existentially understood painting runs along the lines of religious events of sacrifice and reaction because of the effort required to experience them. The difference is that the ‘sacrifice’ is carried out through art in a bloodless, symbolic, abstractly spiritualised way, but that does not make it any less real. This ‘different inverted form of heat’ is transformed into painting ...”

Hermann Nitsch: from the manifesto „Die Blutorgel“, 1962

„Ich kann mich erinnern, es muss 1959 oder 1960 gewesen sein, da gab es im künstlerhaus eine grosse internationale ausstellung informeller malerei. Dort sah ich zum ersten mal einen tàpies, einen mathieu, einen de kooning, die amerikaner, sam francis und andere. diese gestsiche malerei begeisterte mich unglaublich. Ich sah, dass diese maler auf der bildfläche das gleiche machten, was ich im theater machen wollte. Es war der beginn meiner malerei. Ich begann dann sofort mit der informellen malerei und mit dem schütten von farbflächen. Das war der beginn meiner aktionen.“

Hermann Nitsch

„I remember, it must have been 1959 or 1960, there was a big international exhibition of informal painting at the Künstlerhaus. I saw a Tàpies, a Mathieu, a De Kooning, the Americans, Sam Francis and others there for the first time. This kind of painting greatly inspired me. I saw that these painters were doing on the canvas what I wanted to do in the theatre. It was the beginning of my painting. I immediately began with the informal painting and the splattering of colour onto surfaces. That was the start of my action performances.”

Hermann Nitsch

Esperta: Mag. Elke Königseder Mag. Elke Königseder
+43-1-515 60-358

elke.koenigseder@dorotheum.at


Hotline dell'acquirente lun-ven: 10.00 - 17.00
kundendienst@dorotheum.at

+43 1 515 60 200
Asta: Arte contemporanea I
Tipo d'asta: Asta in sala con Live Bidding
Data: 29.11.2023 - 18:00
Luogo dell'asta: Wien | Palais Dorotheum
Esposizione: 18.11. - 29.11.2023


** Prezzo d’acquisto comprensivo dei diritti d’asta acquirente e IVA(Paese di consegna Austria)

Non è più possibile effettuare un ordine di acquisto su Internet. L'asta è in preparazione o è già stata eseguita.

Perché registrarsi su myDOROTHEUM?

La registrazione gratuita a myDOROTHEUM consente di usufruire delle seguenti funzioni:

Catalogo Notifiche non appena un nuovo catalogo d'asta è online.
Promemoria d'asta Promemoria due giorni prima dell'inizio dell'asta.
Offerte online Fate offerte per i vostri pezzi preferiti e per nuovi capolavori!
Servizio di ricerca Stai cercando un artista o un marchio specifico? Salvate la vostra ricerca e sarete informati automaticamente non appena verranno messi all'asta!